-
1 article
m1. (écrit) статья́ ◄pl. -ьи, -тей►;un article de fond — ва́жная <передова́я> статья́; un article nécrologique — некроло́гun article de revue — журна́льная статья́, статья́ в журна́ле;
2. (point) статья́, ↓пункт, пара́граф;● prendre qch. — реши́л article de foi — принима́ть/приня́ть что-л. на ве́ру; il est très strict sur cet article — он ∫ о́чень строг (↑непрекло́нен) в э́том отноше́нии; il est à l'article de la mort — он при сме́рти <на сме́ртном одре́ littér.>l'article d'un traité — статья́ догово́ра;
article de série — сери́йный това́р, това́р сери́йного произво́дства; des articles de luxe — предме́ты ро́скоши; des articles de large consommation — това́ры широ́кого потребле́ния; ce commerçant ne tient pas cet article∑ — в э́том магази́не тако́го това́ра нет; faire l'article — угова́ривать/уговори́ть купи́ть; расхва́ливать ipf. това́р; des articles de voyage — доро́жные принадле́жности <ве́щи>article d'exportation — статья́ <предме́т> э́кспорта; э́кспортный това́р;
4. gram. арти́кль -
2 passer
1. vt1) переправляться; переходить через...passer la rivière — переправиться через рекуpasser les Alpes — перейти через Альпы••2) переправлять (на другой берег); перевозитьpasser des marchandises en contrebande — провозить товары контрабандой3) передавать; даватьpasser une maladie à qn — заразить кого-либо болезньюje vous passe M.N. — передаю трубку г-ну N. ( при телефонном разговоре)passer un faux billet — заплатить фальшивыми деньгами4) проехать, пройти (за какой-либо предел); выйти за пределы; опережать; превосходитьcette jupe passe le manteau — эта юбка видна из-под пальтоcela passe mes forces — это выше моих сил5) пропустить, опустить, не упомянуть••passer le temps — проводить время; развлекатьсяpasser son temps à + infin — тратить время на..., проводить своё время на...••pour passer le temps — для времяпрепровождения; от нечего делать7) прожить ( определённый срок)il ne passera pas l'hiver перен. — он не дотянет до весны; он очень слаб8) надеватьpasser sa robe — надеть платьеpasser un anneau sur le doigt — надеть кольцо на палецpasser la tête par la fenêtre — высунуть голову из окна10) процеживать11) разглаживать12) извинять, прощать13) пропустить, напечатать14) производить ( в чин)15) заключить, совершить16) проходить••passer son chemin — идти своей дорогой, продолжать свой путь17) давать, показывать ( о фильме)18) покрывать, намазывать чем-либоpasser une couche de peinture — класть слой краски19) ком. вносить; записывать21) делать блёклым, вылинявшим22) производить, делатьpasser la visite — сделать осмотрpasser une revue — проводить смотр, принимать парадpasser les troupes en revue — произвести смотр войскам23) перен. удовлетворятьpasser son envie — удовлетворить своё желание24) (à) обрабатывать чем-либоpasser du linge au bleu — подсинить бельёpasser à la flamme — подержать на огне ( для дезинфекции)passer à l'essence — протереть бензином25) (sur, dans) провести по...26) подвергаться; выдержать ( об экзамене)passer un examen — сдавать, сдать экзамен27) разг. задавать кому-либо (разнос, трёпку)2. vi (a, ê)1) проходить; проезжать; пролетать; проплывать; пробегать ( через или мимо)défense de passer — хода нет; проезд запрещёнlaisser passer — 1) дать пройти, пропустить; уступить дорогу 2) оставить без внимания, не препятствовать 3) упуститьoù est-il passé? — куда он подевался?ne faire que passer — задержаться ненадолго••y passer — 1) проходить через испытания, трудности 2) уходить на что-либо ( о деньгах) 3) разг. умеретьla (le) sentir passer — 1) чувствовать боль; испытывать неприятные ощущения 2) нести расходы2) проходить, направлятьсяpasser à la télévision — показываться, передаваться по телевидениюfaire passer — процеживать, фильтроватьl'été passa — лето миновалоl'envie lui en passa aussitôt — у него тотчас же пропало желание••faire passer son plaisir en second — поступиться удовольствиемfaire passer le goût à qn — отбить охоту у кого-либоla loi a passé — закон прошёл, закон принятfaire passer — заставить принять, согласиться с чем-либо; провести ( закон)8) разг. умереть, скончатьсяil vient de passer — он только что скончалсяdes couleurs passées — выцветшие, блёклые цвета10) карт.12) (à) перейти к...passer à l'action — перейти к действиям, к делуpasser à l'étranger — уехать за границу13) (à) подвергнуться чему-либо; пройти что-либоpasser à la visite médicale — пройти медицинский осмотр15) ( dans) войти, проникнуть; перейти16) (de) выйти17) (de... à, de... en) переходить, переезжать из... в..., от... к...18) (en) войти в...; перейти на...19) ( par) проходить; пробегать; проезжать; проплывать; пролетать по..., через..., сквозь20) (par) перен. пройти через что-либо, через какой-либо этап••en passer par là — пройти через это; иметь те же трудности21) ( par-dessus) перешагнуть; перелезть••passer le ventre, passer sur le corps de... — восторжествовать над...passer sur les fautes de qn — простить кому-либо его ошибки25) ( sur) не останавливаться подробно на чём-либо; бегло затронутьpasser pour un sage — прослыть мудрецомpasser pour certain — считаться бесспорным, несомненнымfaire passer qn pour... — выдавать кого-либо за...; считать кого-либо кем-либоse faire passer pour... — выдавать себя за...27) ( другие предлоги)passer du côté de... — стать на сторону..., присоединиться к чьему-либо мнениюpasser avant — 1) пройти вперёд 2) перен. быть, стоять выше...; быть важнееfaire passer qch avant qch — ставить что-либо выше чего-либоpasser après qn — стоять ниже кого-либоpasser outre à... — 1) выйти за пределы 2) перен. пренебречь, не считаться; пройти мимо, не обратить вниманияpasser au travers de qch — избежать чего-либоpassez me prendre à trois heures — заезжайте за мной в три часа29)passe! — пусть!, ладно!, согласен!passe encore! — добро быpasse (encore) pour... — пусть бы ещё, если бы только...30)• -
3 журнальный
журнальная статья — article m de revue -
4 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
5 mettre au net
- Monsieur, dit le président à Julien, allez mettre au net dans la pièce voisine le commencement du procès-verbal que vous avez écrit. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — - Милостивый государь, - сказал Жюльену председатель, - благоволите переписать начисто в соседней комнате начало написанного вами протокола.
Si je pouvais seulement mettre au net mon article sur les troubles respiratoires infantiles, Sébillon me le prendrait sûrement dans sa revue... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Если бы только я мог окончательно отделать свою статью о нарушениях дыхания у детей, Себийон безусловно взял бы ее для своего журнала...
-
6 composer
vt.1. (arranger, former) составля́ть/соста́вить;être composé — состоя́ть ipf. seult. (из + G); cet appartement est composé de quatre pièces — э́та кварти́ра состои́т из четырёх ко́мнат ║ composer un numéro de téléphone — набира́ть/набра́ть но́мер телефо́наcomposer un menu (un bouquet) — соста́вить меню́ (буке́т);
║ ( sujet nom de chose) входи́ть/войти́ [в соста́в];les pièces qui composent cette machine — дета́ли, составля́ющие <входя́щие в> э́ту маши́ну
2. (créer> сочиня́ть/сочини́ть; составля́ть/соста́вить; компонова́ть/с= (mus., revue);composer un tableau (un article) — писа́ть/на= карти́ну (статью́); composer un opéra — сочиня́ть о́перу; composer un roman (un poème, un discours) — писа́ть рома́н (поэ́му, речь); composer son personnage — стро́ить ipf. из себя́ кого́-л.composer des chansons — сочиня́ть пе́сни;
║ fig.:composer son visage — прида́ть сво́ему лицу́ како́е-л. выраже́ние
3. imprim. набира́ть/ набра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла►;composer un journal — набира́ть газе́ту
■ vi.1. (scolaire) писа́ть ◄-шу, -'ет►/на= сочине́ние <контро́льную рабо́ту>;les élèves ont composé en géographie — ученики́ писа́ли контро́льную fam. <контро́льную рабо́ту> по геогра́фии
2. (transiger, pactiser) входи́ть ◄-'дит-►/войти́* в сде́лку (с +) péj.;composer avec sa conscience fig. — идти́/пойти́ на сде́лку с[о] свое́й со́вестью; криви́ть/по= душо́й; поступа́ть/поступи́ть про́тив со́вестиcomposer avec l'ennemi — вступа́ть/вступи́ть в сде́лку с проти́вником;
■ vpr.- se composer
См. также в других словарях:
Article De Revue — Un article de revue, parfois appelé review (en anglais), est un type particulier d article publié dans les revues scientifiques dont le principe est de dresser un état des lieux dans un domaine particulier de la recherche et de dégager les… … Wikipédia en Français
Article de revue — Un article de revue, parfois appelé review (en anglais), est un type particulier d article publié dans les revues scientifiques dont le principe est de dresser un état des lieux dans un domaine particulier de la recherche et de dégager les… … Wikipédia en Français
Revue de sciences humaines et sociales — Revue scientifique Cet article concerne les revues scientifiques utilisées par les chercheurs. Pour les revues de vulgarisation scientifique, voir Médiation scientifique. Pour l’ancienne Revue scientifique, voir Revue scientifique… … Wikipédia en Français
Revue scientifique à comité de lecture — Revue scientifique Cet article concerne les revues scientifiques utilisées par les chercheurs. Pour les revues de vulgarisation scientifique, voir Médiation scientifique. Pour l’ancienne Revue scientifique, voir Revue scientifique… … Wikipédia en Français
Revue littéraire — Cet article concerne les revues littéraires. Pour la revue, voir la Revue littéraire. Une revue littéraire est une publication périodique spécifique au champ … Wikipédia en Français
Revue scientifique — Cet article concerne les revues scientifiques utilisées par les chercheurs. Pour les revues de vulgarisation scientifique, voir Médiation scientifique. Pour l’ancienne Revue scientifique, voir Revue scientifique (France) Une revue… … Wikipédia en Français
REVUE — n. f. Action de voir de nouveau. Il ne s’emploie guère en ce sens que dans cette expression familière : Nous sommes gens de revue, Nous avons l’occasion de nous revoir. Il se dit surtout de l’Action d’examiner avec soin, d’inspecter exactement.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Revue — Pour les articles homonymes, voir Revue (homonymie). Sur les autres projets Wikimedia : « Revue », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Une revue est une publication périodique (une fois par semaine, ou par mois, ou plus)… … Wikipédia en Français
Revue électronique — Avec l avènement de l Internet, les revues papier ont vu naître des petites sœurs sur écran. Revue littéraire, ou scientifique, revue hyperspécialisée ou d information généraliste, ce nouveau média léger et accessible se démocratise et séduit.… … Wikipédia en Français
Article 3 Du Code Civil Français — L article 3 du code civil français est l une des rares dispositions de droit international privé en France ayant conservé sa rédaction d origine. La comparaison avec l article 21 2 est impressionnante[1] : 4 versions en 15 ans. Cette… … Wikipédia en Français
Article 3 du Code civil francais — Article 3 du code civil français L article 3 du code civil français est l une des rares dispositions de droit international privé en France ayant conservé sa rédaction d origine. La comparaison avec l article 21 2 est impressionnante[1] : 4… … Wikipédia en Français